Оқи отырыңыз

Талай жан бар аузыменен айды алар, қолымен қосаяқ та соға алмас.

Автор: Мұхтар Әуезов

— Редактор бағаны —

Сүйінші, «Massaget» мобильді қосымшасы іске қосылды!
Сүйінші, «Massaget» мобильді қосымшасы іске қосылды!

Автор: Ербол Жұмабайұлы

Статус: Massaget.kz порталының Бас редакторы

Материал жіберу БЛОГ ЖАЗУ

— Жұлдызды блогтар —

Әкем айтқан алты ақыл
Әкем айтқан алты ақыл

Автор: Марғұлан Ақан

Статус: Контент-менеджер

— Үздік әуендер —

Нұржан Тәжікенов - "Сағыныш"
Роза Рымбаева - Алтын сағым
"Тұран" тобы - Kara jorga - people's songм
"Тұран" тобы - The swan - N. Tilendiev
"Тұран" тобы - Kaiys's weeping - poems by S. Kudaiberdiev (the epic of 'Layla and Majnun')
"Тұран" тобы - Zharapazan - people's song - poems by S. Medeubek
Негізгі / Лайфстайл / Әлемтану / Қазақстаным / Қазақтың сөз теңізі

Қазақтың сөз теңізі

Қазақтың сөз теңізі

Қазақтың бейнелі сөздері кейде таңдайыңды қақтырмай қоймайды. Бүгінде қолданыста жоқ немесе азайып бара жатқан осындай сөздерді назарларыңызға ұсынамыз.

Ақ құйрық көңіл ашар шай секілді – сапасы жақсы, хош иісті шайдай көңіл жадырататын кісі.

Ақпан соқса өлмейтін, тоқпан соқса өлмейтін – шыдамдылық, төзімділік туралы айтылған сөз.

Ақпар су – ағын су.

Ақ пен қызыл арасында – күн ұясына кірген шақ.

Ақ сазандай бұлқынсын – сылаң қақты. "Толған айдай толықсып, ақ сазандай бұлықсып, бұралып кетіп барады" деген суреттеулер кездеседі.

Ақсақты тыңдай, өтірікті шындай қылды – жай-жапсарын білдірмей, жалғанның қисынын келтірді.

Ақ сұпыдай – әсем, ақ торғынақ сұпыдай бет біткен, оймақ ауыз, күлім көз, ақ шыныдай ет біткен, қайың сынды мүсінді деп келеді.

Ақ табан – мал-мүліксіз, сорлы, кедей.

Ақ тұш, ақ сиырдың сүтін іш – қазақта кісі түшкіргенде осылай әзіл-қалжыңмен айтылатын тілек болған.

Тілазар – тыңдаусыз, жалқау бала.

Тісқаққан – айлакер, кәнігі.

Тышқан тірлік – ептеп-септеп күн көру.

Тек серік – балама сауда, затпен есептесу.

 

Дайындаған: Мейіржан Әуелханұлы

Сурет: masa.kz

2152 7
Рейтинг: +0

Дайындаған: Meyirzhan Auelkhan
Қосылған күні: 27 ақпан 2013, 15:00
Пікірлер
+0
27 ақпан 2013, 15:57

орысша сөйлеуден кашан құтылады екенбіз !... :(

+0
27 ақпан 2013, 16:10

орысшалана түсудің көкесін енді көреміз

+0
27 ақпан 2013, 16:12

қой жаймендеп түзеліп келе жатырго

+0
27 ақпан 2013, 18:15

Ақ сұпыдай деген сөзді қолданып көрмеппін)

+0
28 ақпан 2013, 01:22

анау түсіндірме сөздің өзі қиынғо

+0
02 наурыз 2013, 15:14

"Ақ тұш, ақ сиырдың сүтін іш" - енді осылай айтпасам

Пікір білдіру:

Пікір қалдыру үшін тіркеліңіз немесе сайтқа кіріңіз.

Әлеуметтік желі арқылы кіру:

Соңғы аудармалар

38-параллель
38-параллель

Ел: Оңтүстік Корея Режиссер: Кан Джегю Жылы: 2004 Басты рөлдерде: Чан Дон Ган, Вон Бин Аударған: Ғалымжан Сәңкібаев

Хён/ Аға/ Brother
Хён/ Аға/ Brother

Ел: Оңтүстік Корея Жыл: 2016 Режиссер: Квон Су Гён  Сценарийін жазған: Ю Ён А  Аударған: Ғалымжан Сәңкібаев Басты рөлдерде: ДИО (Exo тобының әншісі) мен Чо...

Елес ерткен
Елес ерткен

Түпнұсқа атауы - Sen to Chihiro no kamikakushi Орысша атауы - Унесенные призраками Мемлекет: Жапония Жылы: 2001 Түрі: аниме Режиссері: Хаяо Миядзаки Жанры: шытырман...