Оқи отырыңыз

Өзіңе ұнаған кәсібіңмен шұғылдансаң, өз ұлтыңның туын көкке көтере алсаң – бақыт деген осы!

Автор: Асқар Жұмаділдаев

— Редактор бағаны —

Массагетте қалай блог жазамын?
Массагетте қалай блог жазамын?

Автор: Ербол Жұмабайұлы

Статус: Massaget.kz порталының Бас редакторы

Материал жіберу БЛОГ ЖАЗУ
Негізгі / Лайфстайл / Әдебиет / Аударма / «Кішкентай ханзада» қазақ оқырманына жол тартты

«Кішкентай ханзада» қазақ оқырманына жол тартты

«Кішкентай ханзада» қазақ оқырманына жол тартты

Бүгін, яғни қазанның 3-күні Алматыда «Атамұра» корпорациясы мен Француз Альянсы бірлікте француз жазушысы Антуан де Сент-Экзюперидің балаларға арналған «Кішкентай ханзада» кітабының тұсаукесерін өткізді.

Естеріңізде болса аталған кітап «Кішкентай Шахзада» атымен 1967 жылы «Жазушы» баспасынан шыққан. Оны қазақтың белгілі жазушысы Тәкен Әлімқұлов аударған-ды. Аталған шараға қатысқан жазушы Кәдірбек Сегізбаев: «Бұл кітап философиялық образдарға толы, ол балаларға ғана емес, үлкен оқырманға да оқуға лайықты туынды. Оны Тәкен Әлімқұлов орыс тілінен аударған, ал бүгінгі нұсқасы тіке француз тілінен, түпнұсқадан аударылып отыр, сол себепті, оқырманға автордың ойы мен кейіпкерлер тіпті де жақындай түскен» деген пікір айтты.

Оразақын Асқар, ақын, «Балауса» баспасының директоры

- Қазақ ежелден-ақ бала тәрбиесіне ерекше көңіл бөлген халық. Жақында балаларға арналған бүкіл әлем ертегілерінің 50 томдығы әзірленуде. Алды шығып та кетті. Мінеки, бүгінгі шара да сол қатарды толықтырған оқиға ретінде бағалауға болады. Бұл кітаптың ерекшелігі, ол – түпнұсқадан тіке аударылған.

Ақынның өзге пікірін бейнекөріністен көріңіз:

«Кішкентай ханзада»(«Le Petit Prince») кітабы алғаш рет 1946 жылы Нью-Йоркте басылып шығып, бүгінгі күнге дейін 265 тілге аударылған, сатылым мөлшері 145 миллион данаға дейін жеткен. Биыл кітаптың 70 жылдығы әлемнің әр түкпірінде тойлануда. Кітапты қазақ тіліне Қазақстан-Франция елшілігінің аудармашысы, француз тілінің маманы Жанар Қонаева аударған.

Аудармашы Жанар Қонаева

«Атамұра» баспасынан сапалы шыққан кітаптың суреттерін автордың өзі салған. Аталған шараға жалғас ҚР Ұлттық кітапханасы төрінде балалар суреттерінің байқауы өтті.

Айта кетерлік тағы бір жәйт, 2013 жыл Францияның Қазақстандағы Мәдениет жылы ретінде аталып өтілуде. Осы ауқымды шараның бір тармағы ретінде өтіп жатқан бүгінгі кітаптың тұсаукесеріне Алматыдағы Францияның бас консулы Патрик Ренар, «Атамұра» корпорациясының президенті Рахымғали Құл-Мұхаммед, ҚР Ұлттық кітапханасының бас директоры Гүлиса Балабекова, Алматы Француз Альянсының директоры Паскаль Виторж және кітапты тәржімалаған Ж. Қонаевалар қатысты.

Арнайы Массагет үшін: Мейіржан Әуелханұлы

Сурет: Баспасөз мәслихатында түсірілді

Дайындаған: Meyirzhan Auelkhan
Қосылған күні: 03 қазан 2013, 17:29

Соңғы аудармалар

Қайсар До Бон Сун  #7
Қайсар До Бон Сун #7

До Бон Сун – ерекше қыз. Өйткені, оның бойында тұқымқуалайтын қасиет алпауыт күшке ие. Ол тек қыздаға беріледі. Бұл қасиеті үшін өзінен ұялатын қыз қалайша барлық қиындыққа қарсы тұра білді? Оған қолдау көрсеткен кім? 

BTS - Go Go
BTS - Go Go

Топ: BTS немесе Beyond The Scene  Дебют: 2013 жыл,...

VROMANCE feat. Obroject -
VROMANCE feat. Obroject - "Ғашықпын" (Fall In Love)

Массагет сайтында жарық көріп жүрген "Қайсар До Бон Сунның" сезімге толы саундтрегін назарларыңызға ұсынамыз.