I remember when, I remember
Жадымда, жадымда
I remember when I lost my mind
Жадымда есімнен ауысқан шақ
There was something so pleasant about that place
Ол жердің кереметі соншалық
Even your emotions have an echo in so much space
Тіпті сезімдеріңнің жаңғырығы естілетін
And when you're out there without care
Еш қайғысыз, уайымсыз жүріп
Yeah, I was out of touch
Еш нәрсе мазаламайтын
But it wasn't because I didn't know enough
Бірақ, аз біліп, хабарсыз болғанымнан емес
I just knew too much
Қайта білгенім көп-ақ
Does that make me crazy?
Есімнен ауыстырды ма?
Does that make me crazy?
Есімнен ауыстырды ма?
Does that make me crazy?
Есімнен ауыстырды ма?
Possibly
Мүмкін...
And I hope that you are
Үміттенемін, сен
Having the time of your life
Өз өміріңді керемет өткізіп жатсың деп
But think twice
Бірақ жеті реп өлшеп
That's my only advice
Бір рет кес дегім келеді
Come on now, who do you
Қойшы енді! Өзіңді,
Who do you, who do you, who do you think you are?
Өзіңді, өзіңді кім деп ойлап жүрсің сен?
Ha ha ha, bless your soul
Ха-ха-ха, Құдайым-ау,
You really think you're in control?
Бәрін бақылау қолыңнан келеді деп ойлайсың ба?
Well, I think you're crazy
Менімше, есің ауысқан сенің
I think you're crazy
Есің ауысқан сенің
I think you're crazy
Есің ауысқан сенің
Just like me
Дәл менікіндей
My heroes had the heart
Мен пір тұтқан адамдар ер жүрек еді
To live their lives out on a limb
Тәуекелге бел буудан қашпайтын
And all I remember
Есімде қалғаны
Is thinking, I want to be like them
Мен солар секілді болғым келетін..
Ever since I was little
Бала кезімнен
Ever since I was little
Бала кезімнен бері
It looked like fun
Күлкілі болып көрінсе дағы
And it's no coincidence I've come
Менің дүниеге келуім құр сәйкестік емес,
And I can die when I'm done
Және мақсатыма жеткенде, өмірмен қош айтысам
But maybe I'm crazy
Бірақ, менің есім ауысқан шығар
Maybe you're crazy
Бәлкім сенің есің ауысқан шығар
Maybe we're crazy
Бәлкім біз есімізден ауыстық
Probably
Бәрі де мүмкін