Set fire to the rain аудармасы
жеке
блог

Set fire to the rain аудармасы

Мына әннің тура аудармасы "Жауынды жалынға орадым", алайда астарлы мағынасы "мүмкін емес дүниені жасадым" дегенге келеді. Тағы да, сол баяғы бақытсыз қарым-қатынас, бақытсыз махаббат тақырыбындағы әдемі ән. Ұнаған себебі, сөздердің астары терең, бір қарағанда қарапайым ғана өлең жолдары, расында үлкен қайғыны білдіреді. 

 

"Set Fire To The Rain"*

I let it fall, my heart,

Жүрегім құлдырады, рұқсат
And as it fell you rose to claim it

Сен тұрдың, қалмақшы боп ұстап
It was dark and I was over

Қараңғы еді, қайғыда едім
Until you kissed my lips and you saved me

Сен келіп, ернімнен сүйіп, қалғансың сақтап

My hands, they're strong

Менің қолдарым - мықты
But my knees were far too weak,

Бірақ, аяғымда тұра алмай
To stand in your arms

Құшағыңда ерідім балдай
Without falling to your feet

Ақыры, сенің аяғыңа жықты

But there's a side to you

Сенің қырларың бар
That I never knew, never knew.
 мен ешуақыт, еш уақыт білмейтін
All the things you'd say

Сенің сөздерің бар
They were never true, never true,

Еш уақыт, еш уақыт шындыққа келмейтін
And the games you play

Сен ойнайтын ойындар бар
You would always win, always win.

Сені ғана жеңіске жетелейтін

[Chorus:]
But I set fire to the rain,

Жауынды жалынға орадым
Watched it pour as I touched your face,

Жүзіңді аймалайды қолдарым
Well, it burned while I cried

Жылап тұрдым, от-жауын жалындады
'Cause I heard it screaming out

Жаңғырық боп естілді сенің атың

your name, your name!

сенің атың!

When I lay with you

Сенің жаныңда болсам
I could stay there Close my eyes

Қасыңда қалып, көзімді жұмсам
Feel you here forever

Мәңгілік сезсем
You and me together

Біргеміз: сен және мен
Nothing gets better

Жақсылық емес екен.

 

 

 

 

But there's a side to you

Сенің қырларың бар
That I never knew, never knew.
 мен ешуақыт, еш уақыт білмейтін
All the things you'd say

Сенің сөздерің бар
They were never true, never true,

Еш уақыт, еш уақыт шындыққа келмейтін
And the games you play

Сен ойнайтын ойындар бар
You would always win, always win.

Сені ғана жеңіске жетелейтін

 




[Chorus:]

But I set fire to the rain,

Жауынды жалынға орадым
Watched it pour as I touched your face,

Жүзіңді аймалайды қолдарым
Well, it burned while I cried

Жылап тұрдым, от-жауын жалындады
'Cause I heard it screaming out

Жаңғырық боп естілді сенің атың

your name, your name!

сенің атың!



I set fire to the rain

Жауынды жалынға орадым
And I threw us into the flames

Екеумізді алауға құлаттым
When it fell, something died

Бір нәрсе арада өлді де кетті
'Cause I knew that that was the last time, the last time!

Себебі, бұл соңғы рет еді, соңғы рет еді

Sometimes I wake up by the door,

Кейде есік алдында оянып кетем
That heart you caught must be waiting for you

Сенің уысыңдағы жүрек тек сені күтеді екен
Even now when we're already over

Тіпті қазір, екі жаққа кетсек те екеуміз
I can't help myself from looking for you.

Сені іздеуден арыла алмайды екем.

[Chorus:]

 

But I set fire to the rain,

Жауынды жалынға орадым
Watched it pour as I touched your face,

Жүзіңді аймалайды қолдарым
Well, it burned while I cried

Жылап тұрдым, от-жауын жалындады
'Cause I heard it screaming out

Жаңғырық боп естілді сенің атың

your name, your name!

сенің атың!

I set fire to the rain

Жауынды жалынға орадым
And I threw us into the flames

Екеумізді алауға құлаттым
When it fell, something died

Бір нәрсе арада өлді де кетті
'Cause I knew that that was the last time, the last time!

Себебі, бұл соңғы рет еді, соңғы рет еді