Оқи отырыңыз

Мықты болсаң, өзгенің жетістігін, өзіңнің кемістігіңді көре біл. 

Автор: Қадыр Мырза Әли

— Редактор бағаны —

Сүйінші, «Massaget» мобильді қосымшасы іске қосылды!
Сүйінші, «Massaget» мобильді қосымшасы іске қосылды!

Автор: Ербол Жұмабайұлы

Статус: Massaget.kz порталының Бас редакторы

Материал жіберу БЛОГ ЖАЗУ

— Үздік әуендер —

Нұржан Тәжікенов - "Сағыныш"
Роза Рымбаева - Алтын сағым
"Тұран" тобы - Kara jorga - people's songм
"Тұран" тобы - The swan - N. Tilendiev
"Тұран" тобы - Kaiys's weeping - poems by S. Kudaiberdiev (the epic of 'Layla and Majnun')
"Тұран" тобы - Zharapazan - people's song - poems by S. Medeubek
Негізгі / Латын әліпбиі орта буын мен жастар арасына шектеу қоя алады ма?

Латын әліпбиі орта буын мен жастар арасына шектеу қоя алады ма?

Латын әліпбиі орта буын мен жастар арасына шектеу қоя алады ма?

Қазақ әліпбиін латын қарпіне көшіру жайлы жоба қолға алынғаннан бері, елімізде екі жақты пікірлер, түрлі сыни көзқарастар қалыптаса бастады. Атап айтсақ, АҚШ–та тұратын өзбек лингвисі Жаhонгир Маматовтың «Азаттық» арнасына берген сұхбатын негізге алуға болады. Өз сөзінде лингвист Өзбекстан елінің латын әліпбиіне көшу тәжірибесін баяндайды. Оның сөзіне қарағанда Өзбекстан ресми енгізілген алғашқы әліпбиден бас тартып кейіннен кей әріптеріне апостроф қосылған екінші әліпбиді бекіткен. Ғалым жазуы жайсыз елде енді апострофтан бас тарту әңгімесі шыққандығы жайлы айтады. Жаhонгир Маматов Өзбекстанның латын әліпбиіне әлі күнге дейін көше алмауын биліктің енжарлығынан деп біледі. Өткен ғасырдан бері талқыланып келе жатса да, Өзбекстан неге латын қарпіндегі қолайлы әліпбиді әлі таба алған жоқ деген сауалға былай деп жауап берді:

- Өзбекстанда қаріп біршама рет өзгертілгендіктен, бүгінгі таңда латын әліпбиі  тек мектептер мен жоғарғы оқу орындарында жастарды оқытуға ғана қолданылып, ал қоғам үлкендерінде бұрынғы кириллицаны пайдалану сақталып қалған. Бұл Өзбекстанның басынан өткерген латын қарпіне көшу тәжірибесі Қазақстанда да қайталануы мүмкін екендігін дәлелдейді.

Қорытындылай келе, Қазақстанның болашағын жас пен кәріні қақ жаратындай дәрежеге жеткізбеу үшін латын әліпбиіне көшу жоспары тыңғылықты түрде дайындалуы қажет. Бұл тұрғыда еліміз латын әліпбиіне көшу арқылы өркениетті елдердің қатарына қосылып, халықаралық дәрежеге шыға алуы мүмкін. Ендеше елімізде дұрыс әрі нақты жоспарланған латын әліпбиі енгізіліп, жүзеге асырылса ол еңбектеген  бала мен еңкейген қария арасына шектеу бола алмайды.

82 4
Рейтинг: +1

Жазылған уақыты: 14 қараша, 23:44
Тегтер: Латын қарпі, латын әліпбиі, өзбек лингвисімен болған сұхбат, Жаhонгир Маматов, Өзбекстан тәжірибесі
Пікірлер
+0
14 қараша, 23:52

жақсы екен коллега)))

+0
14 қараша, 23:53

Ойыңыз жүйелі, тақырып ашылған!

+0
14 қараша, 23:53

Өте жақсы жұмыс

+0
15 қараша, 02:30

Кеш жарық
Неге Айғаным екеуіңдікі бірдей
Әлде мен көзіме солай көріндіме
Норм

Пікір білдіру:

Пікір қалдыру үшін тіркеліңіз немесе сайтқа кіріңіз.

Әлеуметтік желі арқылы кіру:

Соңғы аудармалар

"Мектеп 2017" 1-бөлім

Атауы: Мектеп 2017 Режиссері: Пак Джин Сок Бөлім саны: 16 Басты рөлдерде:  Соль Ин А, Чан Дон Юн, Ким Се Чжон, Ким Хи Чон

BTS –
BTS – "Blood,sweat & tears" [kaz_sub]

Топ: BTS немесе Beyond The Scene  Дебют: 2013 жыл, 13 маусым

38-параллель
38-параллель

Ел: Оңтүстік Корея Режиссер: Кан Джегю Жылы: 2004 Басты рөлдерде: Чан Дон Ган, Вон Бин Аударған: Ғалымжан Сәңкібаев