Оқи отырыңыз

Көркем сөз – көңіл тілі,
Жалаң сөз – зейін тілі.

Автор: Ахмет Байтұрсынұлы

— Редактор бағаны —

Байтұрсынұлы Нобель сыйлығы жайында
Байтұрсынұлы Нобель сыйлығы жайында

Автор: Ербол Жұмабайұлы

Статус: Massaget.kz порталының Бас редакторы

Материал жіберу БЛОГ ЖАЗУ

— Үздік әуендер —

Нұржан Тәжікенов - "Сағыныш"
Роза Рымбаева - Алтын сағым
"Тұран" тобы - Kara jorga - people's songм
"Тұран" тобы - The swan - N. Tilendiev
"Тұран" тобы - Kaiys's weeping - poems by S. Kudaiberdiev (the epic of 'Layla and Majnun')
"Тұран" тобы - Zharapazan - people's song - poems by S. Medeubek
Бас бет / Лайфстайл / Білім / Гуманитарлық ғылымдар / Сәбіз, жұмыртқа және кофе

Сәбіз, жұмыртқа және кофе

Сәбіз, жұмыртқа және кофе

Жас қыз әкесіне келіп былай дейді:

- Әке, мына қиын өмірден шаршадым, мәселе шаш етектен, бәрі менен теріс айналған сияқты, күресуге шамам жоқ... Hе істеймін?

Әкесі жауап берудің орнына үш кастрөлге су құйып, отқа қояды. Біреуіне сәбіз, екіншісіне жұмыртқа, ал үшіншісіне кофе түйіршіктерін себеді. Біраз уақыттан кейін ол судан сәбіз және жұмыртқаны шығарып, үшінші кастрөлдегі кофені шыныға құяды.

- Не өзгерді? – деп сұрайды қызынан.

- Жұмыртқа мен сәбіз пісті, ал кофе түйіршіктері суда еріп кетті, - дейді қызы.

- Жоқ, қызым, бұл заттарға үстірт қарау. Қарашы, қатты сәбіз ыстық суда қайнатылып, жұмсақ әрі иілгіш болды. Сынғыш, сұйық жұмыртқа керісінше қатайды. Сырттай олар еш өзгермеді, тек қайнаған судың әсерінен өз құрылымын өзгертті. Адамдар да солай – сыртынан мықты көрінген адамдар жағдайға байланысты жұмсақтық көрсетуі мүмкін, ал нәзік, жұмсақ адамдар тек қатайып, мықтылана түседі.

- Ал кофе ше? – деп сұрады қызы.

- О! Бұл ең қызығы! Кофе түйіршіктері жаңа ортаға толығымен сіңіп, қайнаған суды хош иісті сусынға айналдырды. Қандай жағдай болмасын, өз қасиеттерін жоғалтпай, ебдейсіз жағдайды жақсыға қарай өзгертіп, өзіне керек сабақты бойына сіңіріп алатын ерекше адамдар бар. Сондай болуға тырыс, қызым, - деп әкесі әңгімесін аяқтайды.

Сурет: vk.com

Дайындаған: Анар Мұстафина

673 0
Рейтинг: +0

Дайындаған: Anara Mustafina
Қосылған күні: 28 ақпан 2013, 15:56
Пікірлер
+0
28 ақпан 2013, 16:09

Күшті мысал!

+0
28 ақпан 2013, 16:38

Сәбіз, жұмыртқа және кофе :idea:

+0
28 ақпан 2013, 17:14

маган осы материал алынган сайт унайды катты,озим де макала аударсам ба деп ойлап журмин))))

+0
28 ақпан 2013, 17:26

жақсы мысал екен!!

+0
01 наурыз 2013, 00:31

:roll:

+0
01 наурыз 2013, 09:52

ой салады екен

+0
01 наурыз 2013, 10:25

қажетті мысал, әдемі

+0
01 наурыз 2013, 10:45

Керемет екен. Қайбір елдің менталитетіне жат емес мысал бүгінгі бізге де өзекті.

+0
05 наурыз 2013, 20:51

Жақсы тәмсіл екен,

+0
05 наурыз 2013, 21:24

Ойландырды.

Пікір білдіру:

Пікір қалдыру үшін тіркеліңіз немесе сайтқа кіріңіз.

Әлеуметтік желі арқылы кіру:

Ең қызықты блогтар

Ешкім жауабын таба алмайтын 8 сұрақ
Ешкім жауабын таба алмайтын 8 сұрақ

Неге осы біз бейтанысқа "сіз" деп, жақынымызға жекіп сөйлейміз?

Мен көзбін
Мен көзбін

Мен де көзбін

Бас қатырып көріңіз?!
Бас қатырып көріңіз?!

Логикалық сұрақтар. Шамаңыз жетсе шешіп көріңіз!


Соңғы аудармалар

Хён/ Аға/ Brother
Хён/ Аға/ Brother

Ел: Оңтүстік Корея Жыл: 2016 Режиссер: Квон Су Гён  Сценарийін жазған: Ю Ён А  Аударған: Ғалымжан Сәңкібаев Басты рөлдерде: ДИО (Exo тобының әншісі) мен Чо Джон Сок 

Елес ерткен
Елес ерткен

Түпнұсқа атауы - Sen to Chihiro no kamikakushi Орысша атауы - Унесенные призраками Мемлекет: Жапония Жылы: 2001 Түрі: аниме Режиссері: Хаяо Миядзаки Жанры: шытырман...

Секундына 5 сантиметр
Секундына 5 сантиметр

Түпнұсқа атауы - Byôsoku 5 senchimêtoru Орысша атауы - 5 сантиметров в секунду Мемлекет: Жапония Жылы: 2007 Түрі: аниме Режиссері: Макото Синкай Жанры:...