Оқи отырыңыз

Өзіңе ұнаған кәсібіңмен шұғылдансаң, өз ұлтыңның туын көкке көтере алсаң – бақыт деген осы!

Автор: Асқар Жұмаділдаев

— Редактор бағаны —

Грант құтты болсын,
Грант құтты болсын, "балмұздақ"!

Автор: Ербол Жұмабайұлы

Статус: Massaget.kz порталының Бас редакторы

Материал жіберу БЛОГ ЖАЗУ

— Үздік әуендер —

Нұржан Тәжікенов - "Сағыныш"
Роза Рымбаева - Алтын сағым
"Тұран" тобы - Kara jorga - people's songм
"Тұран" тобы - The swan - N. Tilendiev
"Тұран" тобы - Kaiys's weeping - poems by S. Kudaiberdiev (the epic of 'Layla and Majnun')
"Тұран" тобы - Zharapazan - people's song - poems by S. Medeubek
Негізгі / Лайфстайл / Әдебиет / Көкжиек / Гете, Лермонтов, Абай үндестігі

Гете, Лермонтов, Абай үндестігі

Гете, Лермонтов, Абай үндестігі

Бұл оқиға Парижде рождество мейрамының алдында болды. Әлдебір жастар концертінен кейін мені Булат Окуджава таныс сазгерінің үйіне ертіп апарды. Ол сазгері – арық келген сақалды француз болатын. Оның үйіне жиналған халық та көп екен, жүрек жалғап алған соң, біз ән айта бастадық. Біз әнді аса қызығушылықпен әрі ұзақ, жалғыз әрі қосыла шырқадық. Сол үйдің көңіл-күйі сондай бір жылы әрі берекелі болатын. Біздің де көңіл-күйіміз сондай тамаша болды, тіпті табиғатымнан тұйық менің өзім қалайша қосылып кеткенімді байқамай қалдым. Кейін батылданып кетіп Абайдың Гетенің өлеңіне жазылған, сөзін де қазақ тіліне Абай аударған "Қараңғы түнде тау қалғып" әнін шырқай бастадым. 

– Бұны қазақтың шығарғаны рас па? – деп сұрады қонақтардың арасынан әлдекім. – Әуені еуропаныкіне қатты ұқсайды екен... 

Мен күлімсіреп, "Қараңғы түнде тау қалғып" деген Гетенің өлеңіне тиесілі таңғажайып оқиғаны есіме алдым... 

Әбдіжәміл Нұрпейісов

Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch. 

(Гете, 1749-1832)

Горные вершины 
Спят во тьме ночной;
Тихие долины
Полны свежей мглой;

Не пылит дорога,
Не дрожат листы...
Подожди немного,
Отдохнешь и ты.

(Лермонтов, 1814-1841)

Қараңғы түнде тау қалғып,
Ұйқыға кетер балбырап.
Даланы жым-жырт, дел-сал қып,
Түн басады салбырап.

Шаң шығармас жол-дағы,
Сілкіне алмас жапырақ.
Тыншығарсың сен-дағы,
Сабыр қылсаң азырақ.

(Абай, 1845-1904)

Дайындаған: Мейіргүл Оңғарова

Сурет: xn--80aqafcrtq.cc

"Қараңғы түнде тау қалғып" әнін "Дос-Мұқасан" тобы орындайды

Қосылған күні: 17 қаңтар 2014, 19:25
Пікірлер
+0
17 қаңтар 2014, 19:37

Абай аудармасында сәтті шыққаны, тіпті, әлдеқайда көркем шыққан көп айтылады. Абайдың мықтылығы осыда болса керек. Кеше ғана Ғалым Боқаштың Прагада Мұхтар Мағауинмен жолығып, Абайдың дәл осы өлеңі жайында әңгімлескені туралы фейсбуктен оқып едім. Ол жерде Абай өлеңдері мен аудармаларын қадым жазудан кириллицаға қотару кезінде көптеген қателіктер кеткені жөнінде айтылады. Мағауиннің пікірінше "Қараңғы түнде тау қалғып" емес "Қараңғы түсе тау қалғып" екен. Нанымды көрінеді.

+0
17 қаңтар 2014, 20:14

Абай - бөгдеғаламшарлық!

Пікір білдіру:

Пікір қалдыру үшін тіркеліңіз немесе сайтқа кіріңіз.

Әлеуметтік желі арқылы кіру:

Соңғы аудармалар

Қайсар До Бон Сун  #7
Қайсар До Бон Сун #7

До Бон Сун – ерекше қыз. Өйткені, оның бойында тұқымқуалайтын қасиет алпауыт күшке ие. Ол тек қыздаға беріледі. Бұл қасиеті үшін өзінен ұялатын қыз қалайша барлық қиындыққа қарсы тұра білді? Оған қолдау көрсеткен кім? 

BTS - Go Go
BTS - Go Go

Топ: BTS немесе Beyond The Scene  Дебют: 2013 жыл,...

VROMANCE feat. Obroject -
VROMANCE feat. Obroject - "Ғашықпын" (Fall In Love)

Массагет сайтында жарық көріп жүрген "Қайсар До Бон Сунның" сезімге толы саундтрегін назарларыңызға ұсынамыз.