Оқи отырыңыз

Егер гүлдерде жүрек болса, ең үлкен әрі мықты жүрек бәйшешекте болар еді.

Автор: Сатыбалды Нарымбетов

— Редактор бағаны —

Байтұрсынұлы Нобель сыйлығы жайында
Байтұрсынұлы Нобель сыйлығы жайында

Автор: Ербол Жұмабайұлы

Статус: Massaget.kz порталының Бас редакторы

Материал жіберу БЛОГ ЖАЗУ

— Үздік әуендер —

Нұржан Тәжікенов - "Сағыныш"
Роза Рымбаева - Алтын сағым
"Тұран" тобы - Kara jorga - people's songм
"Тұран" тобы - The swan - N. Tilendiev
"Тұран" тобы - Kaiys's weeping - poems by S. Kudaiberdiev (the epic of 'Layla and Majnun')
"Тұран" тобы - Zharapazan - people's song - poems by S. Medeubek
Бас бет / Лайфстайл / Әдебиет / Көкжиек / "Гүлдер мен кітаптар" Францияда

"Гүлдер мен кітаптар" Францияда

Францияда қазақ жазушы Дидар Амантайдың "Гүлдер мен кітаптар" туындысы басылып шықты.

"Қазақфильм" киностудиясының бас редакторының аталған туындысы 2003 жылы жарыққа шыққан болатын. Енді міне, араға уақыт салып Франция оқырмандарына жол тартып отыр. Одан бұрын "Гүлдер мен кітаптар" өткен жылы түрік тілінде шыққан еді. Алайда, жазушы бұнымен тоқтап қалмақ емес. Жақын жылдары, бір жылдың көлемінде моңғол тіліне аударылып шықпақ. Содан кейін дүниенің жартысын қаламмен жаулап алған Байрон секілді, көршілерге де қолқа салып көрмек. Нақтысын айтсақ, жыл соңына дейін кітаптың орыс тілінде шығып жатқанын көрсеңіз, еш таңғалмай-ақ қойыңыз. 

Дидар Амантай журналистерге берген сұхбатында: "Бұл кітап бірден үш тілге аударылып жатыр. Ағылшын, неміс тілдеріне қарағанда француз тіліне тез аударылып бітті, оның үстіне француз новеллаларын жақсы көремін. Атап айтсақ, Ален Роб-Грийе, Альберт Камю жазған туындылар қатты ұнайды. Олардың жазған еңбектерінде кедір-бұдырлық жоқ, жалған тыныштық та жоқ, оларда жай ғана тыныштық, табиғаттың дәл өзіндегі тыныштық бар"-деп ағынан жарылған болатын.

Романның басты қаһарманы Әлішер түріктердің өмірі туралы, мәдениеті хақында кітап жазуға дайын. Оның ішінде кітапта кітап туралы, әдебиеттің мәселесі жөнінде сөз қозғалатын болады.

Сурет: caravan.kz

3190 3
Рейтинг: +2

Дайындаған: Ла Лига
Қосылған күні: 01 маусым 2012, 18:47
Пікірлер
+0
04 маусым 2012, 14:56

Кітапты түсіну өте қиын... ;)

+0
04 маусым 2012, 16:24

Гүлдердің аттарын тізіп келеді де, кітаптарды тізе жөнеледі

Пікір білдіру:

Пікір қалдыру үшін тіркеліңіз немесе сайтқа кіріңіз.

Әлеуметтік желі арқылы кіру:

Ең қызықты блогтар

Біз тұратын Еуразия сыры
Біз тұратын Еуразия сыры

оқып көріңіз бәлкім білмейтін шығарсыз

"ДенсаулықKZ" арнасы

Елімізге десаулық жайлы арна керек пе?

Автор: Ұлжан Лайық
Аспанға қараңызшы...
Аспанға қараңызшы...

Мен аспанға қарап отырмын. Сіз де қараңызшы...


Соңғы аудармалар

Елес ерткен
Елес ерткен

Түпнұсқа атауы - Sen to Chihiro no kamikakushi Орысша атауы - Унесенные призраками Мемлекет: Жапония Жылы: 2001 Түрі: аниме Режиссері: Хаяо Миядзаки Жанры: шытырман оқиға Аударма: Темірлан Бредин, Айза Берікболова Дыбыстаған:...

Секундына 5 сантиметр
Секундына 5 сантиметр

Түпнұсқа атауы - Byôsoku 5 senchimêtoru Орысша атауы - 5 сантиметров в секунду Мемлекет: Жапония Жылы: 2007 Түрі: аниме Режиссері: Макото Синкай Жанры:...

Red Velvet - Rookie [kaz_sub]
Red Velvet - Rookie [kaz_sub]

Оңтүстік кореялық "Red Velvet" қыздар тобының жаңа жұмысын қабыл алыңыздар. 2014 жылы құрылған топ сәтті жұмыс істеп келеді. Аталған әнге түсірілген бейнебаян да ашық...